La Nariz
Rynosuke Akutagawa
Por: Karolina Sotomayor
Resumen
Zenchi era un sacerdote que tenía una nariz muy grande, la cual lo atormentaba todo el tiempo, hasta para comer. Le colgaba hasta debajo del labio superior y el sacerdote se avergonzaba de su nariz hasta el punto que decidió achicársela. Un día de otoño, uno de sus discípulos viajó a Kyoto para hacer un mandado cuando se encontró con un médico que le enseñó los misterios del arte de achicar narices. La fórmula para achicar la nariz de Zenchi era hervir la nariz en agua caliente y luego hacer que alguien la pisoteara. Después de todo el dolor, Zenchi despertó a la mañana siguiente y su nariz se había achicado. Vivió feliz hasta que tiempo después se empezó a sentir enfermo. Por un momento pensó que estaba siendo castigado por sus pecados y por quererse cambiar la nariz. Ese mismo día Zanchi se asomó a la ventana y vio que su discípulo le pegaba a un perro en la nariz con el palo que sostenía la nariz de Zanchi mientras comía. Al otro día, Zanchi despertó y su nariz se había hinchado otra vez.
Citas
- “La fórmula era sumamente sencilla: había que hervir primero la nariz en agua caliente y luego dejar que alguien la martirizara pisoteándola.” P. 42.
- “Su nariz, por supuesto, era un estorbo insoportable. En primer lugar, porque no podía comer solo. Si lo intentaba, la punta de la nariz se le metía en el cuenco de arroz hervido.” P. 38.
Lo Japonés del cuento es…
Lo Japonés del cuento puede ser los nombres de los personajes, como Zenchi. También tiene personajes que se relacionan con la historia Japonesa como por ejemplo el rey Liu Hsan-ti quien vivió entre 160 y 233. También están Mu Lien y Sha Lihsien los cuales eran discípulos del Buda Shakyamuni. Los escenarios del cuento también son Japoneses, como por ejemplo Ike-no-O, un distrito en las afueras Kyoto. Por último, tenemos un fragmento espiritual Japonés como el Sutra de Kwannon la Diosa de la Misericordia.
Comentario Personal
Creo que el mensaje del cuento fue que cada persona tiene defectos y tenemos que aprender a vivir a con ellos. También aprendí que hay dos tipos de burla, la que es por humillar y la que es por envidia, cuando alguien se burla por envidia, trata de rebajar a la otra persona para no sentir que lo que esa persona tiene es mejor.
La Perla
Yukio Mishima
Resumen
La señora Sasaki tiene un grupo de cuatro amigas las cuales mantienen en secreto su edad, la señora Yamamoto, Asuma, Kasuga y Matsumura. En el cumpleaños de la señora Sasaki ella decide ponerse una perla en su anillo. Cuando iba a servir el pastel, la perla se zafó del anillo y la señora Sasaki decidió ponerla al lado del pastel mientras lo servía. Una vez que les sirvió el pastel a todas las señoras no encontró la perla donde la había dejado. Entonces se puso a buscarla desesperadamente. La señora Asuma, viendo que la situación se estaba poniendo fuera de control por no encontrar la perla decidió decirles a las señoras que ella se la había comido pensando que era una decoración. Esta declaración lleva a muchas posibilidades de la culpabilidad de alguna de las invitadas lo cual desenlaza en la aceptación y en un desenlace en el cual la amistad supera a las acusaciones sobre un problema tan simple como la pérdida de una perla.
Citas
- “Para aquella ocasión la señora Sasaki se puso un anillo con una perla.” P. 65.
- “La señora Sasaki depositó, pues, la perla en el borde de la fuente en que se servía la tarta y decidió que luego haría algo al respecto.” P. 66.
Lo Japonés del cuento es…
Lo Japonés del cuento son los nombres de los personajes como Sasaki, Asuma, Kasuga, Yamamoto y Matsumura.
Comentario Personal
Me parece que esta historia refleja cómo de un problema pequeño se pueden sacar muchas conclusiones las cuales en este caso incluían la culpabilidad de alguna de las invitadas a la reunión. La parte de la historia que más me gusta es que al final la solución del problema es simplemente tragarse la perla y deshacerse de todas las justificaciones del problema. También me gusta que al final las señoras que peor se llevan se reconcilien gracias a un objeto tan superfluo como una perla.
1 comentario:
Este proyecto esta basado en dos cuentos Japoneses sobre los cuales tuvimos que hacer un resúmen, encontrar citas con sus respectivas imágenes y dar comentarios sobre lo relacionado del cuento con la cultura Japonesa. Mi opinión dce ste proyecto es que fue productivo encontrar cómo los cuentos tenían fragmentos de costumbres y nobres Japoneses.
Publicar un comentario